|
Projet d’appui à la
lutte contre les IST/VIH-SIDA en Haïti (PALIH 2) (2006 -2012)
Budget : 18 060 000 $ CA, financé par l’Agence canadienne de développement international (ACDI), 360 000 $ CA par le consortium CCISD/CECI et 500 000 $ CA par le gouvernement haïtien.
Pays appuyé : Haïti.
Consortium : Le Centre de coopération
internationale en santé et développement (CCISD)
et le Centre d’étude et de coopération
internationale (CECI).
Le PALIH 2, signé en novembre 2006, a été défini de concert et avec la grande implication de l’ensemble des partenaires. Il a pour objectif de combattre le VIH/SIDA et autres maladies et
infections sexuellement transmissibles (IST) en Haïti, particulièrement dans le département
sanitaire de l’Artibonite (DSA). Le but est d’accroître l’efficacité des acteurs et des services
en matière de prévention. Il apportera un soutien structurant au niveau national de la lutte contre
les IST/VIH/SIDA, principalement en appuyant le département sanitaire, en collaboration avec les
acteurs de la Société civile, dans ses efforts de lutte contre les IST/VIH/SIDA sur son territoire.
PALIH 2 se situe dans la poursuite du PALIH 1, avec les mêmes axes prioritaires lesquels sont :
1. la prévention des IST et du VIH pour réduire la
transmission ;
2. la pérennité par l’appui au système public ;
3. l’intégration de la lutte contre les IST/VIH/SIDA dans les structures publiques ;
4. la promotion de l’équité et de l’égalité entre les sexes.
Les innovations de PALIH 2 visent l’extension géographique à l’ensemble de la direction sanitaire
de l’Artibonite (DSA) et des unités communales de santé (UCS) par :
1. un appui pour une gouvernance plus structurée destiné à l’ensemble des institutions du système
de santé (MSPP, DDSA, UCS, CS, CLS) ;
2. des recherches opérationnelles et une meilleure diffusion des connaissances ;
3. la mise en place de services adaptés (SA) aux clientèles les plus exposées aux risques ;
4. un appui aux services généraux IST/VIH/SIDA (service de santé et de prévention par un
soutien technique et financier aux initiatives d’associations et d’ONG) ;
5. un appui-conseil aux projets d’envergure dans le DSA, de même qu’aux autres projets de la
coopération canadienne en Haïti, pour intégrer un volet de lutte contre les IST/VIH/SIDA ;
6. le développement d’une stratégie de gestion, de coordination et de concertation favorisant
l’accompagnement/appropriation des résultats du projet par les partenaires ;
7. l’intégration des deux stratégies transversales :
i) équité et égalité entre les sexes et
ii) environnement et santé.
Entre les phases 1 et 2 du PALIH, les activités d’appui se sont poursuivies tant avec les ONG
qu’avec les structures du système de santé. Depuis le démarrage du projet, le comité technique
départemental a été mis sur pied et le premier comité conjoint planifié, permettant la validation
du plan de mise en oeuvre du projet (PMO) et du plan de travail des premiers 17 mois.
Équipe PALIH 2 / PALIH 2 Team / Equipo PALIH 2
Martine BERNIER, M. Sc., coordonnatrice du projet en Haïti / Projet Coordinator
for Haiti / Coordinadora del proyecto en Haití
Jean-Marie BOISROND, M.D., responsable du renforcement de la gouvernance
des institutions de santé / Supervisor, Healthcare Facility Governance / responsable
del fortalecimiento del sistema de gobierno de las instituciones de salud
Gérard A. JOSEPH, M.D., MPH, responsable de l’appui au système d’information
sanitaire et à la surveillance épidémiologique / Supervisor, Health Services and
Epidemiological Surveillance / responsable del apoyo al sistema de información
y a la vigilancia epidemiológica
Ludzen SYLVESTRE, M.D., responsable du développement des services adaptés
pour les groupes les plus exposés / Supervisor, Adapted Services / responsable
de desarrollo de los servicios adaptados a los grupos más expuestos
Anne-Marie THIMOTHÉE ROBERT, IL, avocate, responsable égalité
entre les femmes et les hommes / Lawyer, Supervisor, Gender Equity / abogada,
responsable de la igualdad entre mujeres y hombres
Ivrose LOUIS, adjointe à l’administration et aux finances / Administrative
and Financial Assistant / agregada a la administración y a las finanzas
Marie Mona BERNARD ROMEUS, secrétaire-réceptionniste /
Secretary-Receptionist / Secretaria-recepcionista
Natacha THONY, assistante comptable / Accountant assistant / Auxiliar contable
Louis-Charles DERILUS, chauffeur et logisticien / Driver and Logistic Agent /
Chofer y Agente de logística
Paulinet LAUTURE, chauffeur / Driver / Chofer
Son’s CHÉRY, chauffeur / Driver / Chofer
Lionel LÉGER, gardien et préposé à l’entretien / Watchman and Caretaker /
Guardián y encargado del limpieza
Joceline SYLVESTRE, préposée à l’entretien / Caretaker / Empleada de limpieza
Wyns VERTUS, logisticien / Logistics Agent / responsable de la logística
Documents à voir: Résultats d'enquêtes SSG
Dépliant à voir: Parce qu'il faut agir efficacement contre le SIDA
MAINTENANT ET ENSEMBLE
MàJ:
2008-05-21
|